De mult nu mi s-a mai făcut un chef nebun de a citi, de dor de Sabato, DeLillo, Cărtărescu, Auster, Iuga, și de a nu ști cu ce să începi... . Rămâne cheful nebun de a porni la drum, sentimentul acela pe care-l ai și pe care-l porți cu tine după ce îl citești și-l înțelegi pe Kerouac, dor de drumuri lungi și oameni altfel. Asta rămâne la capăt de drum lung și anevoios. Asta, și după ce începi să te dezmorțești din amorțeala extenuării fizice și psihice, rămâne acel sentiment de liniște ce nu poate fi tradus, nu neapărat că ai ajuns aici, ci pentru acea întâlnire cu tine însuți și acea parte din tine lăsată și pusă pe-o coală de hârtie.
October 10, 2021
Joy
“We die. That may be the meaning of life. But we do language. That may be the measure of our lives.”
Toni Morrison
Subscribe to:
Posts (Atom)
Quiet times in times of War
I started this year with the following quote: "It's a little embarrassing that after 45 years of research and study, the best advic...
-
In its deepness, warmth and happy moments. In its turmoil, and sadness, and scars, and irony. Water which we love and cherish, daring to wa...
-
Şsst! E calm aici. O ţară fără soare, fără clădiri, fără oameni. Ca un peron al lui Paler. Şi aici nisipul încă mai e ud de valurile unui p...
-
Lumea e plina de superstitii si de clisee. Americanii sunt intr-un fel, blondele sunt in alt fel, tiganii sunt asa. Ne aruncam unii altora n...